Методическое руководство |
Правила рус - языка |
КОМУ НА РУСИ ЖИТЬ ХОРОШО? ЯЗЫК И СТИХ ПОЭМЫ |
КОМУ НА РУСИ ЖИТЬ ХОРОШО? ЯЗЫК И СТИХ ПОЭМЫ Язык поэмы отличается той простотой, сжато- Язык и стих стью и меткостью, которые характеризуют речь народа. Поэма, главным героем которой является народ, и не могла быть написана иным языком. Некрасов восхищался силой, красотой и сочностью народного слова, «какого не придумаешь, хоть проглоти перо». Народный язык, которым написана поэма, свидетельствовал о поэтической одарённости русского крестьянства, духовном величии народа - творца этого изумительного языка. Народность поэмы сказалась на всех её изобразительных средствах, в частности - в сравнениях. На жизнь Некрасов смотрел глазами народа, события, людей и поступки расценивал с народной точки зрения, и поэтому сравнения, вошедшие в авторский язык поэмы, по своему характеру не отличаются от сравнений, которыми пользуются пахари - герои поэмы. Так, рисуя портрет Якима Нагого, портрет, приобретающий значение обобщающего символа, поэт пишет: ...У глаз, у рта Излучины, как трещины На высохшей земле; И сам на землю-матушку Похож он: шея бурая. Как пласт, сохой отрезанный, Кирпичное лицо. Рука - кора древесная, А волосы - песок. Сходным образом характеризуют Якима Нагого и крестьяне, рассказывающие о нём: Живёт - с сохою возится, А смерть придёт Якимушке - Как ком земли отвалится, Что на сохе присох... Большая часть сравнений, щедро рассыпанных в поэме, взята из мира природы, из крестьянской жизни: Дорога стоголосая Гудит, что море синее. Облака дождливые, Как дойные коровушки, Идут по небесам. Многие сравнения замечательны не только своей поэтической красотой, но и силой крестьянского гнева и горя, которые запечатлены в них: У каждого крестьянина Душа, что туча чёрная, Гневна, грозна-и надо бы Громам греметь огтудова, Что жало комариное, ...Песня складная Мужицкая-обух. Широко, вольно катится, Каждый из героев поэмы говорит своим особым языком. Речь крестьян отличается простотой и сочностью. Правдиво передавая речь народа, Некрасов, когда это диктуется поэтической необходимостью, прибегает к вульгаризмам: Мужик, что бык: втемяшится В башку какая блажь, Колом её отгудова Не выбьешь... Чего орал, куражился? На драку лез, анафема?.. Иди скорей да хрюкалом В канаву ляг, воды испей, Авось, соскочит дурь! Иной кажется речь попа или дьячка, пересыпанная такими словами, как пажити, благодушество, вертоград христов, аминь, роптать на бога грех и т. д. Речь героев поэмы является прекрасным средством их характеристики. Так, например, степенная речь старосты Власа, любимого мужиками, резко отличается от речи подставного бурмистра Климки Лавина, который «каких-то слов особенных наслушался: атечество, Москва первопрестольная, душа великорусская; я - русский мужичок!» По своему характеру стихи некрасовской поэмы примыкают к народным стихам. Некрасов воспользовался всеми приёмами устной народной поэзии: постоянными эпитетами (сыра земля, ярый воск, черны вороны, ветры буйные и т. д.), отрицательными сравнениями (не ветры воют буйные, не мать-ьемля колышется...), зачинами, повторами, гипербола м и и т. д. Большая часть поэмы написана белыми, т. е. нерифмованными, стихами. Но белый стих очень гибко соединён в поэме с рифмованными строками, образует с ними как бы единый благородный сплав. Рифмованные строки и отдельные законченные стихотворения близки народно-песенным образцам. Прекрасным примером может служить «плач» Матрёны Тимофеевны, обращение к умершим заступникам-родителям - «Я пошла на речку быструю»: На кого вы дочь покинули, Что без вас я выношу? Ночь - слезами обливаюся, День - как травка, пристилаюся... Я потупленную голову, Сердце гневное ношу!.. В духе народной поэзии Некрасов рифмует грамматически однородные слова: глагол с глаголом (обливаюся - пристилаюся), существительное с существительным (куста - сирота), прилагательное с прилагательным (искросыпительный - зубодробительный, неисчислимая - несокрушимая). Иногда поэт пользуется составными рифмами (головы - голы вы, топоры - до поры). На материале народной поэзии основаны и очень близкие духу народной песни рифмованные сказы: «О двух великих грешниках» и «Крестьянский грех». Взятый в целом стих некрасовской поэмы отличается сказовым, разговорным характером, легко переходящим в песню. Стих поэмы «Кому на Руси жить хорошо» музыкален и певуч, глубоко эмоционален. Он полно выражает радость и печаль, гнев и жалость, презрение и любовь, окрашен то в тона беспощадно бичующей сатиры, то лёгкого, лукавого юмора.
|
» Все предложения начинать с заглавной буквы;
» Нормальным русским языком, без сленгов и других выражений;
» Не менее 30 символов без учета смайликов.