Методическое руководство |
Правила рус - языка |
Марсельеза |
Марсельеза Есть песнь одна, се с любовью Везде рабочие поют, Ее крестили люди кровью И «Марсельезою» зовут. Она во Франции родилась, Весь мир оттуда обошла, И вот приют себе нашла: В сердцах рабочих поселилась. К оружию, народ! Сомкни свои ряды! Вперед, вперед! Пусть кровью врагов Зальет их следы. Ярмо тяжелое рабочий Истомы и трудов несет. И лишь когда нет больше мочи, Он «Марсельезу» запоет, И хоть на время песня эта Его страданья облегчит, Больные силы подкрепит И бросит в сердце луч привета. Когда же, бросивши заводы, На стачку дружно он идет,- Пусть раздается песнь свободы, Пусть «Марсельезу» запоет. И песни звуки боевые Тесней ряды его сомкнут, Могучей силы придадут Не гнуть перед врагами выи, И в час, грядущий без сомненья, Когда избавится народ От гнета и порабощенья,- Он «Марсельезу» запоет. И под мелодью чудных звуков, Освободившись от оков, Низвергнув в прах своих врагов, Мир возвестит для наших внуков. И лучшее наступит время Любви и братства без вражды, Когда свободный труд - не бремя И в «Марсельезе» нет нужды! И лишь тогда, когда не будет Вражды на свете роковой, Тогда лишь звуки песни той Народ рабочий позабудет. Песня представляет собой переделку французской песни Руже де Лиля (1760-1836).
|
» Все предложения начинать с заглавной буквы;
» Нормальным русским языком, без сленгов и других выражений;
» Не менее 30 символов без учета смайликов.